在纪念中国人民抗日战争胜利75周年之际,近日,内蒙古档案馆“对馆藏日伪时期历史档案编译建立专题目录数据库”项目顺利通过国家档案局验收,标志着该馆历时4年的馆藏日伪历史档案翻译整理工作全部完成。
内蒙古档案馆馆藏日伪历史档案共1300余卷,时间跨度从1932年至1945年,主要是伪蒙疆政权和伪兴安省政权形成的、日本侵略者溃退时未及彻底销毁的档案,内容涉及中国共产党、抗日抗联、国民党、苏蒙英美德意法等国的情报信息和治安防谍、人事庶务、社会经济财政、文教医疗卫生等各个方面,全面记录和反映了日本侵略者对内蒙古的殖民掠夺、对内蒙古各族人民犯下的累累罪行。档案内容丰富,极具历史价值,是了解和研究当时政治经济社会历史史实的重要依据,对于揭露日本侵略者的野蛮行径、促进人们珍爱和平、维护正义具有深远的历史和现实意义。
由于年代久远、时间跨度较长,这些日伪历史档案多有破损,部分是从建筑工事中挖掘出的销毁残片;同时手写古日语居多,字迹潦草难以辨识,为翻译整理工作带来较大难度。为尽快抢救和开发馆藏日伪历史档案,内蒙古档案馆积极争取国家档案局、自治区财政支持,对这些档案优先完成数字化扫描,聘请专业人员进行精准翻译和整理,确保项目规范顺利实施。项目共翻译完成2590万字,著录采集文件目录8.2万条。(记者 马丽侠)
郑重声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时间联系我们修改或删除,多谢。